Выиграла лоты, предварительно пользовалась переводчиком, в описании нигде не увидела, что из всего лота можно выбрать только одни часы. Выиграла аукцион по минимальной цене, продавец пишет, что только одни часы с картинки можно выбрать."Во время аукциона стояла цена купить сейчас ок. 30 евро."Я ему сказала, что он должен указывать в описании, что можно выбрать только одни, и что по правилам он должен отправить мне все. А он со мной бадается.
Его последний ответ""hallo,"am anfang steht eindeutlich, dass es sich nur um eine uhr handelt.."ich habe extra eine geschrieben, würde das eine nicht stehen, dann könnte ich Sie verstehen."Ich bin schon seit über 10 Jahre ebay Verkäufer und Käufer und es gab kein Fall in dem so etwas vorgekommen ist."Außerdem wenn Sie in foren nachlesen, da werden Sie sehen, dass man nicht in der beschreibung hinschreiben muss, dass man nur eins auswählt, denn es wird doch klar, dass, wenn man schreibt sogar ganz am anfang,dass es nur eine uhr ist, nicht mehrere....ich hab zwar ein bild wo mehrere uhren sind, jedoch dient es nur als beispiel, so müssen Sie das verstehen, und nicht dass Sie auf alles bieten, hätte ich nicht eine geschrieben, so wären Sie richtig...so gibt es ja viele fälle wo man das sagen kann in ebay da stehen zb ein bild von 100000 uhren aber unten steht , Sie bieten nur auf eine, da können Sie auch nicht sagen, schicken Sie mir alle 100000 Uhren."falls Sie die eine Uhr nicht möchten, können wir auch gerne die Transaktion abbrechen..
Ich hoffe es wird Ihnen klar."
Выиграно было 4 таких лота.
В описании где то сказано, что аукцион только за одну единицу часов? (Описания лотов все были одинаковые)"Или я не права? И если права я, то что делать?
Я не говорю по немецки, использовала переводчик. Переводчик ничего такого не перевел."Вопрос к тем, кто говорит по немецки - где то в описании сказано, что можно выбрать только одну штуку с картинки?"Если не сказано -что делать?
Беркут, зачем? описание полностью в нижнем и верхнем файле легко читается, вот текст
Sie bieten hier auf eine Damen Uhr Uhren
Bevor Sie die Zahlung tätigen, teilen Sie mir bitte mit, ob Sie per paypal zahlen oder überweisen. Denn wenn Sie mit paypal zahlen müssen Sie auch die paypal gebühren übernehmen. Bitte um Verständnis. Vielen dank.
Marken: " SCHAFFER (QUARTZ) water resistant " Louis Jourdan (QUARTZ) water resistant " GIANI-GIORGIO (QUARTZN) water resistant " TAVOLINO (QUARTZ) " DAWN (QUARTZ) water resistant
Die Uhren sind Neu, aber funktionieren nicht, " es kann auch sein dass die Batterien gewechselt werden müssen, lagen 2 Jahren im Keller..
Bei weiteren Fragen einfach eine Nachricht zukommen lassen!
Es gibt auch die Möglichkeit auf SOFORTKAUF, also wer nicht warten will greift gleich zu! " Bitte schauen Sie auch meine andere Artikel an, um Versand zu sparen
Ich wünsche ihnen VIEL SPASS beim ersteigern... " Für verloren gegangeneSendungen übernehme ich keine Haftung.Wenn sie versicherten Versand wünschen, bitte nach Auktionsende per e-mailbescheid geben. " Bitte nur dann mit bieten, wenn Sie mit Versand-Verpackungskosten etc. einverstanden sind.
Da es sich um Privatverkauf handelt, ist eine Rückgabe nicht möglich!
Я участвовал на немецком ибэе примерно в пяти аукционах и только один из аукционов прошел боллее гладко чем остальные.
Остальные или тупо не отвечали или были полные неадекваты.
Возвращался на эту площадку только потому что больше нигде было не купить...
Зарекся связываться с немцами.
Последний раз с большим трудом с помощью аппеляции вытащил свои 250 евро..."В конце письма он вам предлакает отмену сделку...."Чтобы понять что у него в описании нужен номер аукциона,он в правой стороне страницы с лотом...
mikenay, Ясно, спасибо!"Гугль то вот так перевел "Вы предлагаете цену на женские часы часы" а промт так "Они предлагают здесь на дам часы часы" и так einen,Глагол" ""
Здесь вся путаница возникает, так как в немецком языке в отличие от русского часы могут быть и в единственном и во множественном числе. У прода в единственном.